海外出張で便利な英語フレーズまとめ〜移動編〜

お疲れ様です!本日は海外出張の移動時に使える英語フレーズをまとめました!

ここに出てくるフレーズを覚えていることで出張に対するハードルを下げて、よりお仕事の内容に集中できるようになると思います。

本記事では空港・飛行機・ホテル・タクシー・電車で使えるフレーズをまとめましたので、ぜひ一緒に使いこなせるようになっていきましょう!それではよろしくお願いいたします。


空港内 (At the Airport) でのフレーズ

I’d like an aisle seat, please.
通路側の席をお願いします。
(aisle seat:通路側の席)

Sure, let me check availability.
かしこまりました。空き状況を確認いたします。


I’d like to check one item.
荷物を1つ預けたいです。
(check one item:荷物を1つ預ける)

Please place it on the scale.
秤の上に置いてください。


I have no baggage to check.
預け荷物はありません。
(no baggage to check:預け荷物なし)

Perfect, here’s your boarding pass.
了解しました。こちらが搭乗券です。


Can you add on the mileage points?
マイルを加算していただけますか?
(add on mileage points:マイルを加算する)

Yes, may I see your membership card?
はい、会員カードを拝見できますか?


Excuse me, where is the check-in counter for ANA?
ANAのチェックインカウンターはどこですか?
(check-in counter:チェックインカウンター)

Right over there, next to Gate 12.
すぐそこの12番ゲートの隣です。


Could you tell me where the immigration area is?
入国審査はどこですか?
(immigration area:入国審査場)

Follow the signs straight ahead.
標識に沿って真っ直ぐ進んでください。


How long is the security check wait?
保安検査の待ち時間はどのくらいですか?
(security check:保安検査)

About twenty minutes.
20分ほどです。


Is there a lounge for business class?
ビジネスクラスのラウンジはありますか?
(lounge:ラウンジ)

Yes, it’s on the second floor.
はい、2階にございます。


Excuse me, can I get a customs declaration form?
税関申告書をいただけますか?
(customs declaration form:税関申告書)

Of course, here you go.
どうぞ。


Which carousel will my baggage arrive at?
荷物はどのターンテーブルに出ますか?
(baggage carousel:荷物のターンテーブル)

Number 5.
5番です。


Could you direct me to the transfer desk?
乗り継ぎカウンターはどこですか?
(transfer desk:乗り継ぎカウンター)

It’s down the hall on your left.
廊下を進んで左側です。


Where is the currency exchange counter?
両替所はどこですか?
(currency exchange:両替所)

Right next to arrivals.
到着ロビーのすぐ隣です。


Is this the right line for security?
ここは保安検査の列ですか?
(right line:正しい列)

Yes, please wait here.
はい、ここでお待ちください。


What time does boarding start?
搭乗は何時に始まりますか?
(boarding start:搭乗開始)

At 10:20.
10時20分です。


Is this the boarding gate for Flight 123?
123便の搭乗口はここですか?
(boarding gate:搭乗口)

Yes, you’re in the right place.
はい、ここです。


Do I need to take off my shoes?
靴は脱ぐ必要がありますか?
(take off shoes:靴を脱ぐ)

Yes, please.
はい、お願いします。


Where can I find a baggage cart?
荷物カートはどこにありますか?
(baggage cart:荷物カート)

Near the entrance.
入口付近にあります。


Do I need to take out my laptop?
ノートパソコンは取り出す必要がありますか?
(separate tray:別のトレー)

Yes, put it in a separate tray.
はい、別のトレーに入れてください。


Where is the lost and found?
忘れ物センターはどこですか?
(lost and found:忘れ物センター)

Next to the information desk.
案内所の隣です。


例1「チェックイン&座席指定」

Hi, I’m on Flight 123 to New York. I’d like an aisle seat, please.
ニューヨーク行き123便です。通路側をお願いします。
(aisle seat:通路側)

Let me check… We have one. Window is also open.
確認します…空いています。窓側も可能です。

Thanks, but aisle is better. Can you add on the mileage points?
ありがとう、通路側で。マイル加算もお願いします。
(add on mileage points:マイルを加算する)

Sure. May I see your membership number?
承知しました。会員番号をお願いします。

Here it is. I have no baggage to check.
こちらです。預け荷物はありません
(no baggage to check:預けなし)

Great—here’s your boarding pass.
了解です。搭乗券はこちら。


例2「荷物を1点預ける」

Hello, I’d like to check one item.
こんにちは、荷物を1点預けたいです。
(check one item:荷物を1点預ける)

Please place it on the scale. Any valuables inside?
秤にお願いします。貴重品は入っていますか?

No, just clothes.
いいえ、衣類だけです。

All set. Your bag goes to JFK.
完了です。JFKまで直行です。

Thanks. What time does boarding start?
ありがとうございます。搭乗開始は何時ですか?
(boarding start:搭乗開始)

At 10:20, Gate 25.
10:20、ゲート25です。
(boarding gate:搭乗口)


例3「案内&保安検査」

Excuse me, where’s immigration?
すみません、入国審査はどこですか?
(immigration:入国審査)

Straight ahead. Follow the signs.
まっすぐ、案内表示に沿ってください。

Thanks. And where’s the check-in counter for ANA?
ありがとうございます。ANAのチェックインは?
(check-in counter:チェックインカウンター)

Over there by Gate 12.
12番ゲートの横です。

One more—how long is the security check wait?
もう一つ、保安検査の待ち時間は?
(security check:保安検査)

Around twenty minutes.
20分ほどです。


飛行機内 (On the Plane)

Excuse me, but may I pass?
すみません、通ってもよろしいですか?
(may I pass:通ってもよいか)

Of course.
どうぞ。


Can you let me through?
通していただけますか?
(let me through:通してもらう)

Sure.
はい。


My headset doesn’t seem to work.
イヤホンが動作しないようです。
(headset:ヘッドセット)

I’ll get you a new one.
新しいものをお持ちします。


Can I have another blanket?
毛布をもう1枚いただけますか?
(another blanket:追加の毛布)

Certainly.
かしこまりました。


May I recline my seat?
席を倒してもいいですか?
(recline my seat:席を倒す)

Yes, go ahead.
はい、どうぞ。


Can you take this away?
これを下げてもらえますか?
(take away:片付ける)

Sure, I’ll dispose of it.
はい、片付けます。


Could I have a glass of water, please?
お水をいただけますか?
(glass of water:水一杯)

Certainly.
どうぞ。


May I change my seat to an aisle seat?
通路側に変更できますか?
(change seat:席を変える)

Let me check.
確認いたします。


Could I have some extra blankets?
毛布を追加でいただけますか?
(extra blankets:追加毛布)

Sure, I’ll bring them.
すぐにお持ちします。


How long is the flight to New York?
ニューヨークまでどのくらいですか?
(flight to:~行きフライト)

About 13 hours.
約13時間です。


Excuse me, where is the nearest restroom?
トイレはどこですか?
(restroom:トイレ)

Behind you, on the left.
後方左側です。


Can I fill out the arrival card now?
到着カードを書いてもいいですか?
(arrival card:入国カード)

Yes, here’s a pen.
どうぞ、ペンをお使いください。


Could you adjust the air vent for me?
送風口を調整していただけますか?
(air vent:送風口)

No problem.
はい。


Is there Wi-Fi on this flight?
この便にWi-Fiはありますか?

Yes, for a fee.
はい、有料です。


Can I get a pair of slippers?
スリッパをいただけますか?

I’ll bring them.
お持ちします。


Could I have some coffee?
コーヒーをいただけますか?
(could I have:~をいただけますか)

With milk or sugar?
ミルクと砂糖は?


Can I switch to a window seat?
窓側に替えられますか?
(switch seat:席を替える)

I’ll check.
確認します。


Excuse me, my screen is frozen.
スクリーンがフリーズしています。
(screen frozen:画面が固まる)

I’ll reset it.
リセットします。


Is this meal vegetarian?
この食事はベジタリアン用ですか?

No, but we have a vegetarian option.
いいえ、別にご用意があります。
(vegetarian option:ベジタリアン用食事)


Could you wake me up before landing?
着陸前に起こしていただけますか?
(wake up:起こす)

Sure.
はい。


ホテル (At the Hotel)

I’d like to check in, please.
チェックインをお願いします。
(check in:チェックインする)

May I have your passport?
パスポートを拝見できますか?


I made a reservation online.
オンラインで予約しました。
(reservation online:オンライン予約)

Let me confirm it.
確認いたします。


What’s the rate?
料金はいくらですか?
(rate:料金)

150 dollars per night.
1泊150ドルです。


Does it come with breakfast?
朝食は含まれていますか?
(come with breakfast:朝食付き)

Yes, from 7 to 10 a.m.
はい、7時から10時までです。


Do you have late check-out?
レイトチェックアウトはできますか?
(late check-out:遅めのチェックアウト)

Until 2 p.m.
午後2時まで可能です。


Is it free of charge?
追加料金はかかりませんか?
(free of charge:無料)

Yes, no extra fee.
はい、無料です。


Until what time is breakfast served?
朝食は何時までですか?
(breakfast served:朝食提供)

Until 10 a.m.
10時までです。


I’d like to extend my stay for one more night.
もう1泊延長したいです。
(extend my stay:滞在を延長)

Let me check availability.
空き状況を確認いたします。


Please charge it to my room.
部屋付けにしてください。
(charge to my room:部屋付けする)

Certainly.
かしこまりました。


I locked myself out.
部屋に鍵を置いたまま出てしまいました。
(lock oneself out:締め出される)

We’ll make you a new key.
新しいキーを作ります。


The key card is not working.
カードキーが使えません。
(key card not working:カードキー不良)

I’ll reset it.
リセットいたします。


Hot water won’t come out.
お湯が出ません。
(hot water won’t come out:お湯が出ない)

We’ll send maintenance.
修理係を送ります。


Do you have an outlet adapter?
コンセントのアダプタはありますか?
(outlet adapter:電源アダプタ)

Yes, at the front desk.
はい、フロントにございます。


Is there Wi-Fi in the room?
客室にWi-Fiはありますか?
(Wi-Fi in the room:客室Wi-Fi)

Yes, here’s the password.
はい、こちらがパスワードです。


Could I get a wake-up call at 6 a.m.?
午前6時にモーニングコールをお願いします。
(wake-up call:モーニングコール)

Certainly.
承知しました。


Do you have a business center with printers?
プリンターのあるビジネスセンターはありますか?
(business center:ビジネスセンター)

Yes, first floor.
はい、1階です。


Can you arrange a taxi to the airport?
空港までタクシーを手配できますか?
(arrange a taxi:タクシーを手配)

Of course.
はい、できます。


Could you store my luggage until evening?
夕方まで荷物を預かってもらえますか?
(store luggage:荷物を預かる)

No problem.
はい。


Is breakfast buffet style?
朝食はビュッフェですか?
(buffet style:ビュッフェ形式)

Yes, it is.
はい、そうです。


Can I pay by credit card?
クレジットカードで払えますか?
(pay by credit card:カードで払う)

Yes, we accept Visa and Master.
はい、ビザとマスターが使えます。


例1「チェックインの会話例」

I’d like to check in, please. I made a reservation online.
チェックインをお願いします。 オンラインで予約しました。
(check in:チェックイン)

May I have your passport? What’s the rate you booked?
パスポートをお願いします。ご予約の料金は?
(rate:料金)

150 a night. Does it come with breakfast?
1泊150です。朝食は付きますか?
(come with breakfast:朝食付き)

Yes, it’s included.
はい、含まれます。

Is it free of charge to use Wi-Fi?
Wi-Fiの利用は無料ですか
(free of charge:無料)

Yes, complimentary.
はい、無料です。


例2「朝食・延泊・部屋付け」

Until what time is breakfast served?
朝食は何時までですか?
(be served:提供される)

Until 10 a.m.
10時までです。

Great. I’d like to extend my stay for one more night.
助かります。もう1泊延長したいです。
(extend my stay:滞在延長)

I’ll check availability.
空き状況を確認します。

Thanks. For this coffee, please charge it to my room.
ありがとうございます。こちらのコーヒーは部屋付けでお願いします。
(charge it to my room:部屋付け)

Certainly.
承知しました。


タクシーでの移動 (In a Taxi)

Can you drop me off here?
ここで降ろしてもらえますか?
(drop me off here:ここで降ろす)

Sure.
はい。


Could you take me to the Hilton Hotel?
ヒルトンまでお願いします。

Sure, hop in.
どうぞお乗りください。
(hop in:乗る)


How long will it take to get there?
到着までどのくらい?

About 30 minutes depending on traffic.
渋滞次第で30分ほどです。


Could you turn on the meter, please?
メーターを入れてください。
(turn on the meter:メーターを入れる)

Of course.
はい。


Could you drop me off at the main entrance?
正面入口で降ろしてください。
(drop off at:~で降ろす)

No problem.
大丈夫です。


Is credit card payment accepted?
カードは使えますか?
(credit card payment:カード払い)

Yes, it is.
はい、使えます。


Could you take the fastest route?
最速ルートでお願いします。
(fastest route:最速ルート)

I’ll use the highway.
高速を使います。


Could you drive a bit faster? I’m running late.
少し急いでもらえますか?遅れそうで。
(run late:遅れそう)

I’ll do my best.
できるだけ急ぎます。


Can you drop me near the station exit?
駅の出口付近で降ろしてもらえますか?
(station exit:駅出口)

Which exit?
どの出口ですか?


Is there heavy traffic ahead?
この先、渋滞していますか?
(heavy traffic:渋滞)

A bit near downtown.
中心部で少し。


Could you open the window slightly?
窓を少し開けてもらえますか?
(open the window:窓を開ける)

Sure.
はい。


Could you turn on the air conditioner?
エアコンをつけてもらえますか?
(turn on the AC:エアコンをつける)

No problem.
わかりました。


Do you take cashless payments?
キャッシュレス決済は使えますか?
(cashless payments:非現金決済)

Yes, QR and NFC are fine.
はい、QRとタッチ決済に対応です。


Could you wait here for five minutes?
5分ほど待ってもらえますか?

I can wait with the meter running.
メーターを回して待てます。
(with the meter running:メーターを回したまま)


Please provide a receipt.
領収書をお願いします。

Here you go.
どうぞ。


Can you drop me at Terminal 2 departures?
第2ターミナル出発階でお願いします。
(departures:出発階)

Sure, Terminal 2 departures.
承知しました。


Could you avoid toll roads?
有料道路は避けてもらえますか?
(avoid toll roads:有料道路を避ける)

Sure, I’ll take local roads.
一般道で行きます。


I’ll cover the tolls—please take the expressway.
高速料金は払います。高速でお願いします。
(cover the tolls:料金を負担する)

Okay, expressway it is.
承知しました。


Could you help with the luggage?
荷物を手伝っていただけますか?
(load in the trunk:トランクに積む)

I’ll load it in the trunk.
トランクに積みます。


Could you drop me right in front of the lobby?
ロビーの真正面に横付けしてもらえますか?

Yes, I’ll pull up.
はい、横付けします
(pull up:車を寄せる)。


例1「乗車〜目的地」

Good evening. Could you take me to the Hilton?
こんばんは。ヒルトンまでお願いします。

Sure, hop in.
どうぞ、お乗りください
(hop in:乗る)

Thanks. Can you drop me off here near the lobby?
ありがとうございます。ロビーの近くで降ろしてもらえますか?
(drop me off here:ここで降ろす)

No problem. I’ll pull up to the entrance.
大丈夫です。入口に横付けします。
(pull up:横付けする)


例2「料金・支払い・ルート」

How long will it take to get there?
到着までどのくらいですか?

About 30 minutes, depending on traffic.
渋滞次第で30分ほどです。

Got it. Is credit card payment accepted?
了解です。カードで支払えますか?
(credit card payment:カード払い)

Yes, we take cards.
はい、使えます。

Please take the fastest route. If needed, I’ll cover the tolls.
最速ルートでお願いします。必要なら料金は私が払います
(fastest route:最速ルート)
(cover the tolls:料金を負担する)

Okay, I’ll use the expressway.
わかりました。高速を使います。


例3「細かなお願い」

Could you turn on the meter, please?
メーターを入れてもらえますか?
(turn on the meter:メーターを入れる)

Of course.
もちろんです。

Thanks. Could you avoid toll roads today?
ありがとうございます。今日は有料道路を避けてください。
(avoid toll roads:有料道路を避ける)

Sure, I’ll take local roads.
一般道で行きます。

Please provide a receipt at the end.
最後に領収書をお願いします
(provide a receipt:領収書を出す)

Certainly.
承知しました。


電車での移動 (On the Train)

Where should I transfer?
どこで乗り換えればいいですか?
(where should I transfer:どこで乗り換えるべきか)

Transfer at Union station to the blue Line.
ユニオン駅でブルーラインに乗り換えてください。


Which platform is for the A Express?
Aエクスプレスはどのホームですか?

Platform 5.
5番ホームです。
(platform:ホーム)


Does this train stop at Union Station?
この電車は東京駅に停まりますか?
(stop at:~に停車する)

Yes, it does.
はい、停まります。


Is this seat taken?
この席は埋まってますか?
(seat taken:席が埋まっている)

No, it’s free.
いいえ、空いています。


Could you help me with this suitcase?
このスーツケースを手伝ってもらえますか?
(help with:手伝う)

Sure, I’ll lift it.
はい、持ち上げます。


Excuse me, is this the right train for Union staion?
ユニオン駅行きはこの電車で合っていますか?
(right train:正しい電車)

Yes, it is.
はい、合っています。


Do I need a seat reservation?
指定席は必要ですか?
(seat reservation:座席指定)

For the bullet train, yes.
新幹線は必要です。


Where is the ticket gate?
改札はどこですか?
(ticket gate:改札口)

Straight ahead, then left.
真っ直ぐ進んで左です。


Is there a direct train?
直通はありますか?
(direct train:直通列車)

You’ll need to transfer once.
一度乗り換えが必要です。


How often do trains run?
電車はどのくらいの間隔で来ますか?
(run every X minutes:X分おきに運行)

Every five minutes.
5分おきです。


Is there a luggage rack?
荷物棚はありますか?
(luggage rack:荷物棚)

Above the seats.
座席の上です。


Can I use this pass on local trains?
このパスは各駅停車でも使えますか?

Yes, it’s valid.
はい、有効です。
(valid:有効な)


Which side do the doors open?
どちら側にドアが開きますか?
(doors open on:~側にドアが開く)

Doors open on the left.
左側です。


Is there a restroom on this train?
この電車にトイレはありますか?

Yes, in the middle car.
中ほどの車両です。
(in the middle car:中間車両に)


Can I pay with a transit card?
交通系ICで支払えますか?
(transit card:交通系ICカード)

Yes, tap at the gate.
はい、改札でタッチしてください。


Does this express require a surcharge?
この快速は追加料金が必要ですか?
(require a surcharge:追加料金が必要)

Yes, a limited-express fee.
はい、特急料金がかかります。


Could you let me pass?
通していただけますか?
(let me pass:通してもらう)

Of course.
どうぞ。


以上です!出張楽しんでください!

コメント

タイトルとURLをコピーしました