リモートワークで使えるビジネス英語フレーズ集|在宅勤務中の会話・メール・会議で役立つ表現まとめ

皆様、お疲れ様です!

皆様がお勤めの会社はリモートワーク(テレワーク)は実施可能でしょうか?

2020年以降、在宅勤務やリモートワークが可能な会社が増えた今、オンラインでのコミュニケーションの難しさは社会的な問題になってきています。

リモートワークが普及したことで海外メンバーや海外顧客との会議が容易に実施することができたのは素晴らしい技術の進化だと思います。リモートワークは便利ですが、英語を使わないといけないことに対するハードルは変わっていないと思います。いやオンライになることで英語を使うことへのハードルがさらに上がったのではないでしょうか?

メールやチャット、Web会議など、画面越しのやり取りでは、短く・自然で・感じの良い表現が求められます。

たとえば、

“Can you hear me?”(聞こえますか?)
“Let’s wrap up soon.”(そろそろまとめましょう)
のような基本表現から、
“Sorry, my connection is unstable.”(すみません、通信が不安定です)
など実践的なフレーズまで、覚えておくと便利です。

この記事では、リモートワークや在宅勤務でよく使う英語フレーズを場面別に整理しました。
明日からのオンライン会議・メールで、スムーズにやり取りできる表現を一緒に学んでマスターしましょう!

それではいきましょう!よろしくお願いします!


在宅勤務の報告・申請(Working from Home Notice)

I’ll be working from home tomorrow.
明日は在宅勤務にします。
(work from home:在宅勤務をする)

Got it. Please make sure you’re online for the meeting.
了解です。会議の時間にはオンラインにいてください。
(make sure:確認する)


I plan to work remotely on Friday.
金曜日はリモートワークを予定しています。
(work remotely:リモート勤務をする)

Sounds good. Don’t forget to check your messages.
いいですね。メッセージの確認を忘れずに。
(don’t forget to〜:〜を忘れない)


I’ll be working from home due to the weather.
天候の影響で在宅勤務します。
(due to:〜のために)

That’s totally fine. Stay safe.
了解です。安全第一で。
(stay safe:気をつけて)


Is it okay if I work from home this afternoon?
今日の午後、在宅勤務にしても大丈夫ですか?
(is it okay if〜:〜してもいいですか)

Sure, just let the team know.
もちろんです。チームに共有しておいてください。
(let someone know:知らせる)


I’ll be working from home for the next few days.
数日間は在宅勤務になります。
(for the next few days:ここ数日間)

No problem. Let’s stay connected online.
問題ありません。オンラインでつながっていましょう。
(stay connected:連絡を取り続ける)


I might switch to remote work this week.
今週はリモート勤務に切り替えるかもしれません。
(switch to:〜に切り替える)

That works. Keep me updated.
了解です。進捗を共有してください。
(keep me updated:随時報告する)


My internet connection at home is stable now, so I’ll work from home again.
自宅のネットが安定したので、また在宅勤務します。
(internet connection:インターネット接続)

Perfect. That makes things easier.
いいですね。その方が助かります。


I’ll come to the office if anything urgent comes up.
緊急のことがあれば出社します。
(if anything comes up:何か起きたら)

Sounds good. Thanks for being flexible.
いいですね。柔軟に対応してくれてありがとう。
(be flexible:柔軟に対応する)


Should I inform HR when working from home?
在宅勤務する際は人事に報告した方がいいですか?
(inform:知らせる)

Yes, please send them a quick note.
はい、簡単にメールしておいてください。
(send a note:連絡する)


I’ll log in from home around 9:00.
9時頃に自宅からログインします。
(log in:ログインする)

Great, see you online!
了解です。オンラインでお会いしましょう!
(see you online:オンラインで会う)


在宅勤務中の連絡(Communicating While Remote)

I’m online now if you’d like to discuss.
今オンラインなので、話したい時にどうぞ。
(be online:オンライン状態)

Perfect, I’ll call you on Teams.
了解です。Teamsで通話しますね。
(call on Teams:Teamsで通話する)


I just sent you the updated file via Slack.
Slackで最新のファイルを送りました。
(via:〜経由で)

Got it, thanks for the quick update.
受け取りました。迅速な共有ありがとうございます。


My Wi-Fi is a bit unstable right now.
Wi-Fiが少し不安定です。
(unstable:不安定な)

No worries, we can wait.
大丈夫です。待ちますね。
(no worries:気にしないで)


You’re on mute, I can’t hear you.
ミュートになっています。声が聞こえません。
(on mute:ミュート状態)

Oh, sorry! Thanks for pointing that out.
あ、すみません!教えてくれてありがとう。
(point out:指摘する)


Can you see my screen?
画面は見えますか?
(see my screen:画面を共有する)

Yes, it’s clear now.
はい、今はっきり見えます。
(clear:鮮明な)


Sorry, you’re breaking up a bit.
すみません、少し音が途切れています。
(breaking up:通信が途切れる)

Oh really? I’ll reconnect.
そうですか?再接続します。
(reconnect:再接続する)


I’ll share the link in the chat.
チャットにリンクを貼りますね。
(share the link:リンクを共有する)

Thanks, that’s helpful.
ありがとう。助かります。


Let’s switch off video to save bandwidth.
通信量を節約するため、ビデオをオフにしましょう。
(save bandwidth:通信量を節約する)

Good idea, audio is enough.
いい考えですね。音声だけで十分です。
(audio:音声)


Sorry for the background noise, my kid’s at home today.
すみません、背景の音がうるさいかもしれません。子供が家にいます。
(background noise:雑音)

No worries, totally understandable.
大丈夫です。よくあることですよ。
(understandable:理解できる)


I’ll ping you once I’m done with this task.
この作業が終わったら連絡しますね。
(ping:軽く連絡する(チャットなどで))

Sure, I’ll be online.
了解です。オンラインにしています。


オンライン会議でのやり取り(During Online Meetings)

Can everyone hear me clearly?
皆さん、私の声聞こえますか?
(hear clearly:はっきり聞こえる)

Yes, loud and clear!
はい、バッチリ聞こえます!
(loud and clear:はっきりと)


Let’s give everyone a minute to join.
皆さんが参加するまで1分ほど待ちましょう。
(give someone a minute:少し時間を与える)

Sure, I’ll stay muted until then.
了解です。それまではミュートにします。
(stay muted:ミュートのままにする)


Sorry, could you repeat that? You were cutting out.
すみません、もう一度言ってもらえますか?途中で音が途切れました。
(cut out:音が途切れる)

Of course. I said we’ll start the test tomorrow.
もちろん。「テストは明日開始します」と言いました。


I’ll share my screen now.
今から画面を共有します。
(share screen:画面を共有する)

Great, I can see it.
いいですね。見えています。


Let’s go around and get quick updates from each member.
それぞれ簡単に進捗を共有しましょう。
(go around:順番に回る)

Sounds good, I’ll start.
了解です。私から話します。


You’re frozen on my screen.
画面が固まっています。
(frozen:フリーズした)

Oh, I’ll reconnect right away.
あ、すぐ再接続します。


I’ll record the meeting for those who couldn’t join.
参加できなかった人のために録画しておきます。
(record the meeting:会議を録画する)

Perfect, thanks for doing that.
素晴らしいです。ありがとうございます。


Please drop your comments in the chat box.
コメントはチャット欄に書いてください。
(drop in the chat:チャットに投稿する)

Done. I’ve shared my feedback.
完了です。意見を共有しました。


Let’s take a 5-minute break before the next topic.
次の議題の前に5分休憩しましょう。
(take a break:休憩する)

Sounds good. I’ll grab some coffee.
いいですね。コーヒーを取ってきます。
(grab some coffee:コーヒーを取る)


Thanks everyone for joining remotely today.
今日はリモートでの参加ありがとうございました。
(join remotely:リモート参加する)

Thank you. Great discussion as always.
ありがとうございました。いつも通り良い会議でした。


チームとの連携・進捗共有(Collaborating with the Team)

How’s everything going on your end?
そちらの進捗はいかがですか?
(on your end:あなたの方では)

Pretty good. We’re on track so far.
順調です。今のところ予定通りです。
(on track:順調に進んで)


Let’s sync up later this afternoon.
午後に再度すり合わせましょう。
(sync up:意見を合わせる・確認する)

Sure, I’ll be free after three.
了解です。3時以降なら空いています。
(be free:時間が空いている)


I just uploaded the latest report to the shared drive.
最新のレポートを共有ドライブにアップしました。
(upload to:〜にアップロードする)

Thanks! I’ll review it this morning.
ありがとう!午前中に確認します。
(review:確認・見直す)


Did you get a chance to look at my slides?
私のスライド、確認する時間ありましたか?
(get a chance to〜:〜する機会を得る)

Yes, they look great. Just a few tweaks needed.
はい、良い感じです。少しだけ修正が必要ですね。
(tweak:微調整)


I’ll update the document and re-share it.
資料を更新して、もう一度共有します。
(re-share:再共有する)

Perfect, I’ll check it once you do.
了解です。更新されたら確認します。


Can we collaborate on this file simultaneously?
このファイルを同時編集できますか?
(collaborate on:〜で共同作業する)

Yes, it’s in Google Docs, so we can.
はい、Googleドキュメントなので可能です。


I’ve left some comments in the document.
ドキュメントにコメントを残しました。
(leave comments:コメントを残す)

Got it. I’ll go through them later.
了解です。後で確認します。
(go through:確認する)


Let’s align on the next steps before tomorrow.
明日までに次のアクションをすり合わせましょう。
(align on:認識を合わせる)

Sure, I’ll prepare a short summary.
了解です。簡単なまとめを作ります。


Please check the shared folder for the latest files.
最新ファイルは共有フォルダを確認してください。
(shared folder:共有フォルダ)

Will do. Thanks for pointing me there.
了解です。教えてくれてありがとう。
(point someone there:場所を案内する)


I’ve updated the progress tracker just now.
進捗表をさっき更新しました。
(progress tracker:進捗管理表)

Great, I’ll take a look after lunch.
いいですね。昼食後に確認します。


タスク・作業報告(Reporting Work Progress)

I’ve just completed the analysis task.
分析作業が完了しました。
(complete the task:作業を完了する)

Nice work! Please upload the results.
よくやった!結果をアップしてください。
(upload:アップロードする)


I’m still working on the final section.
最後のセクションを作業中です。
(working on:取り組んでいる)

No rush, take your time.
急がなくていいですよ。焦らずに。
(take your time:焦らず進める)


I’ll send you the draft once it’s ready.
準備ができ次第、下書きを送ります。
(draft:草案・下書き)

Perfect. Looking forward to it.
了解です。楽しみにしています。


I’ve updated the numbers based on your feedback.
ご指摘いただいた内容で数値を修正しました。
(based on:〜に基づいて)

Thanks, that looks much better now.
ありがとう。今はかなり良くなりましたね。


I’ll submit the report by the end of the day.
本日中に報告書を提出します。
(by the end of the day:今日中に)

Great, thanks for the quick turnaround.
素晴らしい。迅速な対応に感謝します。
(turnaround:対応・処理)


I had a minor issue with the data upload earlier.
データのアップロードで少しトラブルがありました。
(minor issue:小さな問題)

Is it resolved now?
今は解決しましたか?
(resolved:解決した)


I’ll double-check everything before I log off.
ログオフ前にすべて再確認します。
(double-check:再確認する)

Sounds good. Thanks for being thorough.
いいですね。丁寧な対応ありがとう。
(thorough:丁寧な・徹底した)


Let me know once your part is done.
あなたのパートが終わったら教えてください。
(let me know:知らせて)

Will do. Should be finished by noon.
了解です。正午までには終わります。


I just realized there’s a typo in the file.
ファイルに誤字があるのに気づきました。
(typo:誤字)

No problem, I’ll fix it right away.
大丈夫です。すぐに直します。
(fix:修正する)


I’ll summarize today’s progress in an email.
今日の進捗をメールでまとめます。
(summarize:まとめる)

Thanks, that’ll keep everyone aligned.
ありがとう。それで全員の認識が揃いますね。
(keep aligned:認識を合わせる)


集中・休憩・切り替え(Staying Focused and Taking Breaks)

I’ll take a short break and grab some coffee.
少し休憩してコーヒーを取ってきます。
(grab some coffee:コーヒーを取る)

Sounds good. Don’t work too hard.
いいですね。無理しないでください。


I’ve been staring at the screen for too long.
画面を見すぎて目が疲れました。
(stare at:じっと見る)

Same here. Let’s take a quick stretch.
私もです。軽くストレッチしましょう。
(stretch:伸びをする)


I’ll go offline for lunch, back in 30 minutes.
昼休憩のため一度オフラインにします。30分後に戻ります。
(go offline:オフラインになる)

Okay, enjoy your lunch!
了解です。ランチを楽しんで!


Sorry, I missed your message—I was away from my desk.
すみません、席を外していてメッセージを見逃しました。
(away from desk:席を外して)

No worries, it wasn’t urgent.
大丈夫です。急ぎではありませんでした。


I’ll put my status as “Do Not Disturb” for an hour.
1時間ほど「取り込み中」にします。
(Do Not Disturb:取り込み中)

Sure thing. I’ll message you later then.
了解です。では後でメッセージします。


I’m trying to focus on this task, so I’ll mute notifications.
集中したいので通知をオフにします。
(mute notifications:通知を消す)

Good idea. Deep work time!
いいですね。集中タイムですね。


Let’s do a virtual coffee break later.
後でバーチャルコーヒーブレイクをしましょう。
(virtual coffee break:オンライン雑談)

Sounds fun! Count me in.
いいですね!ぜひ参加します。
(count me in:私も入れて)


I’ll step out for a bit to get some fresh air.
少し外に出てリフレッシュしてきます。
(fresh air:新鮮な空気)

Great idea. A quick walk helps.
いいですね。散歩は効果的です。


Working from home all day can be tiring.
一日中在宅勤務は少し疲れますね。
(tiring:疲れる)

True. You have to manage your pace.
そうですね。ペース配分が大事です。
(manage your pace:ペースを管理する)


I’ll log off for the day. Talk to you tomorrow!
今日はこれでログオフします。また明日!
(log off:ログアウトする)

Have a good evening!
お疲れさま。良い夜を!
(have a good evening:良い夜を過ごす)


Scene 7:雑談・カジュアルなやり取り(Casual Remote Chat)

How’s your home office setup these days?
最近、在宅環境はどうですか?
(setup:環境・設備)

Much better now! I finally got a proper desk.
だいぶ良くなりました!ちゃんとしたデスクを買いました。


You have a nice background in your video!
ビデオの背景がおしゃれですね!
(background:背景)

Thanks! It’s actually a virtual one.
ありがとう!実はバーチャル背景です。
(virtual background:仮想背景)


I can hear your cat again!
また猫の声が聞こえますね!
(hear again:また聞こえる)

Yeah, she loves joining my meetings.
そうなんです。よく会議に乱入します(笑)
(join the meeting:会議に参加する)


Working from home has its pros and cons, right?
在宅勤務にも良い点・悪い点がありますよね。
(pros and cons:長所と短所)

Exactly. I miss the office coffee machine though.
本当ですね。オフィスのコーヒーが恋しいです。


Do you still dress formally for online meetings?
オンライン会議でもフォーマルにしていますか?
(dress formally:フォーマルな服装をする)

Only from the waist up!
上半身だけです(笑)
(waist up:腰から上)


I feel like I’m working longer hours at home.
家だと逆に仕事時間が長くなりますね。
(working longer hours:長時間働く)

Same here, it’s hard to switch off.
私もです。仕事モードの切り替えが難しいです。
(switch off:切り替える・リラックスする)


Sometimes I miss casual chats in the office.
オフィスでの雑談が恋しい時があります。
(casual chats:雑談)

Yeah, we should have more virtual ones.
そうですね。もっとオンライン雑談を増やしましょう。


How do you stay motivated working alone?
一人で働くとき、どうやってモチベを保っていますか?
(stay motivated:やる気を保つ)

I set small goals for each day. It helps a lot.
毎日小さな目標を立てています。すごく効果的です。
(set small goals:小さな目標を立てる)


A:

B:

Do you ever work from cafés?
カフェで仕事することもありますか?
(work from cafés:カフェ勤務)

Sometimes, but home is more comfortable for me.
時々ありますが、家の方が快適ですね。
(comfortable:快適な)


Remote work really changed how we communicate.
リモートワークでコミュニケーションの形が変わりましたね。
(changed how we communicate:コミュニケーションの形を変えた)

True. But it also made us more flexible.
そうですね。でも柔軟性も増しましたね。
(flexible:柔軟な)


以上です!お疲れ様でした!

コメント

タイトルとURLをコピーしました